Canular n°18 - 2 - Pièces de Charles-Simon Favart

Niveau moyen

Retrouvez les véritables titres des pièces de Favart. Attention aux pièges tendus par notre farceur de service !

Les Deux Tunnels
La Poire de Bezons
Le Cale-bourgeois
La Chercheuse de cris
La Fête des Saints Clous
Le Prix de sa terre
L'Hippo. est par ici
Le Toc de village
Noix de cajou
Les Mamours à la noix
Cimetière assiégé
Menhir et Beurette
Les Dindes dansantes
Crouton et Rosette
Les Amours de Baston et Bas-se-tiennent
La Serre vante mes tresses
Minette à la tour
Les Trois Soutanes ou Soliman fécond
Aneth et Lupin
L'Onglet à bords doux
La Fée Prunelle ou Ce qui plaît aux cames
La Rombière de Salency
Le Bel Larsen


Réponses ci-dessous. Answers below.

1734 : Les Deux Jumelles
1735 : La Foire de Bezons
1738 : Le Bal bourgeois
1741 : La Chercheuse d'esprit
1741 : La Fête de Saint-Cloud
1742 : Le Prix de Cythère
1742 : Hippolyte et Aricie
1743 : Le Coq de village
1744 : Acajou
1747 : Les Amours grivois
1748 : Cythère assiégée
1750 : Zéphire et Fleurette
1751 : Les Indes dansantes
1753 : Raton et Rosette
1753 : Les Amours de Bastien et Bastienne
1755 : La Servante maîtresse
1755 : Ninette à la cour
1761 : Les Trois Sultanes ou Soliman Second
1762 : Annette et Lubin
1763 : L'Anglais à Bordeaux
1765 : La Fée Urgèle ou Ce qui plaît aux dames
1769 : La Rosière de Salency
1773 : La Belle Arsène

Sabine Chaouche
03/31/2017

Publication: "Creation and Economy of Stage Costumes. 16th-19th century" ed by Sabine Chaouche

Publication type: Journal
Editor: Chaouche (Sabine)
Abstract: European Drama and Performance Studies is a journal devoted to the history of performing arts. Thematic issues are published in French and/or English.
Number of pages: 375
Parution: 07-05-2023
Journal: European Drama and Performance Studies, n° 20

Ce volume fait découvrir au lecteur un atelier souvent méconnu : celui des costumes de théâtre sous l’Ancien Régime. Il met en lumière les différents métiers relatifs à la fabrication des tenues des acteurs, l’univers des marchands ainsi que les coûts liés aux commandes de textiles ou de vêtements. Cet ouvrage redonne une place centrale à l’archive, et plus particulièrement aux sources méconnues que sont les factures des tailleurs, des perruquiers ou d’autres fournisseurs tels que les drapiers, les merciers, les plumassiers, les bonnetiers etc. Il met en lumière à travers les huit articles et annexes qui le composent, un pan de l’histoire du costume de scène longtemps délaissé.


classiques-garnier.com/european-drama-and-performance-studies-2023-1-n-20-creation-and-economy-of-stage-costumes-16th19th-century-en.html

Sabine Chaouche
10/14/2023

Gallery

Gallery
Saturday, October 1st 2011
Read 913 times

Transferts culturels au XVIIIe siècle: Scaramouche et Guillot-Gorju à Porto





(c) Sabine Chaouche
(c) Sabine Chaouche
L'on savait déjà que les gravures circulaient en Europe sous l'Ancien Régime, notamment aux Pays-Bas, en Angleterre ou en Italie. La base de données CESAR consacrée au théâtre des XVIIe et XVIIIe siècles comprend de nombreuses gravures dont certaines sont en double, en triple, en quadruple voire en multiples exemplaires. S'offre ainsi parfois une déclinaison de copies de la gravure originale, dont certaines sont à peine reconnaissables tant le dessin a été déformé. Lors d'une visite à Porto en juillet dernier, alors que nous visitions la cathédrale de Porto (la Sé de Porto) et en particulier son cloître, nous avons été attirée par une serie d'azulejos datant de la première moitié du XVIIIe siècle (d'Antonio Vidal), sensés représenter des scènes champêtres.

Or, nous remarquâmes que ceux-ci, contre toute attente, s'inspiraient en réalité de gravures de théâtre datant du XVIIe siècle. Comme on peut le voir, l'image ci-dessus, représente deux personnages féminins portant des vêtements à la mode de la fin du XVIIe siècle. Cependant on y voit aussi Scaramouche. Or cette représentation est l'exacte reproduction d'une gravure à l'eau forte tirée de La Vie de Scaramouche d'Angelo Constantini, Paris: à l'Hôtel de Bourgogne et chez Barbin, 1695 (http://www.cesar.org.uk/cesar2/imgs/images.php?fct=edit&image_UOID=362796 : image tirée de la collection de la Taylor Institution Library à Oxford, collection Douce).

variantes:
http://www.cesar.org.uk/cesar2/imgs/images.php?fct=edit&image_UOID=353553
http://www.cesar.org.uk/cesar2/imgs/images.php?fct=edit&image_UOID=377271
http://www.cesar.org.uk/cesar2/imgs/images.php?fct=edit&image_UOID=377310
http://www.cesar.org.uk/cesar2/imgs/images.php?fct=edit&image_UOID=351573
http://www.cesar.org.uk/cesar2/imgs/images.php?fct=edit&image_UOID=351582
http://www.cesar.org.uk/cesar2/imgs/images.php?fct=edit&image_UOID=377314

Guillot-Gorju

(c) Sabine Chaouche
(c) Sabine Chaouche
On remarque encore la présence de Guillot-Gorju à droite (Bertrand Hardouin de Saint-Jacques, dit Guillot-Gorju, né à Paris le 31 août 1600 et mort à Paris, rue Montorgueil, le 5 juillet 1648), présence plus inattendue dans la mesure où ce comédien fit partie de l'Hôtel de Bourgogne. Il aurait été apothicaire à Montpellier puis serait devenu acteur à Paris, remplaçant Turlupin, Gaultier-Garguille et Gros-Guillaume les farceurs de la rue Mauconseil. Une fois de plus, la base de données CESAR permet de lever le moindre doute sur le travail de copie effectué par l'artiste : http://www.cesar.org.uk/cesar2/imgs/images.php?fct=edit&image_UOID=353555

Cette gravure est tirée de la collection Douce de l'Ashmolean Museum (Sigr. Scaramouche and his company of comedians, Londres: John Bowles). Une note présente sur la base de données CESAR indique que cette gravure est une "Copie assez exacte d'une gravure de J. Falck publiée chez Le Blond, qui contient ces vers: 'Guillot Gorju par ses bons mots, / Et par son discours satyrique, / Berne les Niais et les Sots, / Et fait aux plus scavant la nique. / Il nous entretient du Destin, / Des Romans des Metamorphoses, / Et parlant François ou Latin, / Il dit tousjours de bonnes choses.'". Il se peut que l'ouvrage anglais ait circulé dans toute l'Europe et qu'il ait donc servi de modèle pour créer ces scènes champêtres.

Il ne semble pas que l'on eût réalisé jusqu'à maintenant que la décoration du cloître était directement inspirée par ces gravures de théâtre et l'on peut donc parler de découverte. Une étude serait donc à faire sur la circulation des gravures théâtrales dans le sud de l'Europe sous l'Ancien Régime.

Sabine Chaouche


News

Share this website


Newsletter subscription