Les abbréviations
■ Prénom :
lettre initiale + un point
Exemples:
F. Mitterrand
N. Sarkozy
J. Chirac
E. Cresson
pour les prénoms composés : lettre initiale + un point + trait d’union + lettre initiale + un point
Exemples:
J.-B. Poquelin
J.-J. Rousseau
■ abbréviations fréquentes :
après Jésus-Christ : apr. J.-C.
avant Jésus-Christ : av. J.-C.
c’est-à-dire : c.-à.d.
chapitre : chap.
confer : cf.
édition : éd.
et cetera : etc. (et non ect.)
exemple : ex.
folio : f°
ibidem : ibid.
idem : id.
in-folio : in-f°
in-octavo : in-8°
in-quarto : in-4°
loco citato (passage cite) : loc. cit.
Madame / Mesdames : Mme / Mmes ou Mme / Mmes
Mademoiselle / Mesdemoiselles: Mlle / Mlles ou Mlle / Mlles
Manuscrit(s) : ms. / pluriel : mss.
Monsieur / Messieurs : M. / MM.
Nota bene : N. B.
opere citato (ouvrage cité): op. cit.
paragraphe : § / paragr.
page / pages : p. (et non pp.)
par exemple : p. ex.
Saint / Saints : St / Sts ou St / Sts
Sainte / Saintes : Ste / Stes ou Ste / Stes
Sa Majesté : S. M.
Scène : sc.
Sequens (suivant) : sq.
lettre initiale + un point
Exemples:
F. Mitterrand
N. Sarkozy
J. Chirac
E. Cresson
pour les prénoms composés : lettre initiale + un point + trait d’union + lettre initiale + un point
Exemples:
J.-B. Poquelin
J.-J. Rousseau
■ abbréviations fréquentes :
après Jésus-Christ : apr. J.-C.
avant Jésus-Christ : av. J.-C.
c’est-à-dire : c.-à.d.
chapitre : chap.
confer : cf.
édition : éd.
et cetera : etc. (et non ect.)
exemple : ex.
folio : f°
ibidem : ibid.
idem : id.
in-folio : in-f°
in-octavo : in-8°
in-quarto : in-4°
loco citato (passage cite) : loc. cit.
Madame / Mesdames : Mme / Mmes ou Mme / Mmes
Mademoiselle / Mesdemoiselles: Mlle / Mlles ou Mlle / Mlles
Manuscrit(s) : ms. / pluriel : mss.
Monsieur / Messieurs : M. / MM.
Nota bene : N. B.
opere citato (ouvrage cité): op. cit.
paragraphe : § / paragr.
page / pages : p. (et non pp.)
par exemple : p. ex.
Saint / Saints : St / Sts ou St / Sts
Sainte / Saintes : Ste / Stes ou Ste / Stes
Sa Majesté : S. M.
Scène : sc.
Sequens (suivant) : sq.
Les numéros
■ en chiffres arabes :
les pourcentages (ex: 15 % des ménages...),
les dates (ex: De Gaulle est mort en 1970),
la numérotation des vers d’une pièce ou d’un poème (ex: vers 125).
■ en lettres :
l’âge (ex: Mlle Clairon était âgée de soixante-quinze ans lorsqu’elle rédigea ses Mémoires),
les distances (temps et espace),
le début d’alinéa (c'est-à-dire en début de paragraphe) ou de phrase.
Exemple:
Quatre-vingts personnes ont trouvé la mort dans cet accident tragique.
Mais:
Le nombre des victimes s'élève à 80.
■ en chiffres romains :
les numéros des tomes (tome VI),
les chapitres,
les actes d’une pièce (acte III),
les nombres suivant un nom de roi (Louis XV),
les années du calendrier républicain (An VIII),
les siècles (le XXe siècle)
les pourcentages (ex: 15 % des ménages...),
les dates (ex: De Gaulle est mort en 1970),
la numérotation des vers d’une pièce ou d’un poème (ex: vers 125).
■ en lettres :
l’âge (ex: Mlle Clairon était âgée de soixante-quinze ans lorsqu’elle rédigea ses Mémoires),
les distances (temps et espace),
le début d’alinéa (c'est-à-dire en début de paragraphe) ou de phrase.
Exemple:
Quatre-vingts personnes ont trouvé la mort dans cet accident tragique.
Mais:
Le nombre des victimes s'élève à 80.
■ en chiffres romains :
les numéros des tomes (tome VI),
les chapitres,
les actes d’une pièce (acte III),
les nombres suivant un nom de roi (Louis XV),
les années du calendrier républicain (An VIII),
les siècles (le XXe siècle)
Les mots en italique
■ les titres d’œuvres (ouvrages, œuvres picturales…)
■ les titres de journaux, de revues, de périodiques : Larive a rédigé des réflexions sur l’art théâtral dans Le Moniteur.
■ les mots latins, grecs, étrangers (sauf ceux d’usage courant) ou les locutions étrangères ou latines : Le pathos racinien ; L’actio oratoire ; La Commedia sostenuta.
■ les renvois : Suite et fin page 47
■ les didascalies d'une pièce de théâtre
■ les titres de journaux, de revues, de périodiques : Larive a rédigé des réflexions sur l’art théâtral dans Le Moniteur.
■ les mots latins, grecs, étrangers (sauf ceux d’usage courant) ou les locutions étrangères ou latines : Le pathos racinien ; L’actio oratoire ; La Commedia sostenuta.
■ les renvois : Suite et fin page 47
■ les didascalies d'une pièce de théâtre
Ponctuation et espacements
Attention aux conventions typographiques françaises qui sont différentes des conventions typographiques anglaises. Veillez à respecter ces consignes:
■ Virgule : pas d’espace avant le mot, un espace après le mot
■ Point : pas d’espace avant le dernier mot de la phrase, un espace après le dernier mot de la phrase.
■ Point virgule et deux points : un espace avant le mot, un espace après le mot
■ Point d’exclamation et d’interrogation : un espace avant le mot, un espace après le mot
■ Tirets et crochets : un espace avant le mot ou le groupe de mots, un espace après le mot ou le groupe de mots
■ Trait d’union : pas d’espace avant le mot, ni d’espace après le mot
■ Parenthèses : pas d’espace avant le mot ou le groupe de mots, ni d’espace après le mot ou le groupe de mots
■ Guillemets : un espace avant le mot ou le groupe de mots, un espace après le mot ou le groupe de mots
Les conventions françaises
« Il n’en est pas de la Dumesnil ainsi que de la Clairon. Elle monte sur les planches sans savoir ce qu’elle dira ; la moitié du temps elle ne sait ce qu’elle dit, mais il vient un moment sublime. Et pourquoi l’acteur différerait-il du poète, du peintre, de l’orateur, du musicien ? Ce n’est pas dans la fureur du premier jet que les traits caractéristiques se présentent, c’est dans les moments tranquilles et froids, dans des moments tout à fait inattendus. » (Diderot, Paradoxe sur le comédien)
Comparez maintenant avec les conventions anglaises:
"Il n’en est pas de la Dumesnil ainsi que de la Clairon. Elle monte sur les planches sans savoir ce qu’elle dira; la moitié du temps elle ne sait ce qu’elle dit, mais il vient un moment sublime. Et pourquoi l’acteur différerait-il du poète, du peintre, de l’orateur, du musicien? Ce n’est pas dans la fureur du premier jet que les traits caractéristiques se présentent, c’est dans les moments tranquilles et froids, dans des moments tout à fait inattendus." (Diderot, Paradoxe sur le comédien)
La lettre capitale en début de mot
■ sa présence est obligatoire :
pour les noms patronymiques (ex: Néricault Destouches) ;
pour les articles des noms patronymiques (ex: La Bruyère, La Fontaine),
les pseudonymes (ex: Molière),
les surnoms (ex: Louis le Grand ; Louis le Bien-aimé),
les noms de peuples lorsqu’ils ont valeur de substantif (ex: les Français et les Italiens avaient un jeu différent),
les adjectifs « saint » ou « sainte » lorsqu’ils désignent une personne (ex: Saint-Augustin a condamné le théâtre)
■ on ne met pas de capitale initiale :
à empereur, ministre, roi, sultan, qu’ils soient suivis ou non du nom de la personne désignée ;
aux noms mythologiques ou tiré des contes, divinités exclues
Exemple:
un satyre, un elfe, un gnôme, une fée etc...
Mais:
Venus, Artemis, Zeus, Apollon, Mercure...
aux noms de religions ou doctrines (ex: le jansénisme, le protestantisme, le christianisme...).
■ Virgule : pas d’espace avant le mot, un espace après le mot
■ Point : pas d’espace avant le dernier mot de la phrase, un espace après le dernier mot de la phrase.
■ Point virgule et deux points : un espace avant le mot, un espace après le mot
■ Point d’exclamation et d’interrogation : un espace avant le mot, un espace après le mot
■ Tirets et crochets : un espace avant le mot ou le groupe de mots, un espace après le mot ou le groupe de mots
■ Trait d’union : pas d’espace avant le mot, ni d’espace après le mot
■ Parenthèses : pas d’espace avant le mot ou le groupe de mots, ni d’espace après le mot ou le groupe de mots
■ Guillemets : un espace avant le mot ou le groupe de mots, un espace après le mot ou le groupe de mots
Les conventions françaises
« Il n’en est pas de la Dumesnil ainsi que de la Clairon. Elle monte sur les planches sans savoir ce qu’elle dira ; la moitié du temps elle ne sait ce qu’elle dit, mais il vient un moment sublime. Et pourquoi l’acteur différerait-il du poète, du peintre, de l’orateur, du musicien ? Ce n’est pas dans la fureur du premier jet que les traits caractéristiques se présentent, c’est dans les moments tranquilles et froids, dans des moments tout à fait inattendus. » (Diderot, Paradoxe sur le comédien)
Comparez maintenant avec les conventions anglaises:
"Il n’en est pas de la Dumesnil ainsi que de la Clairon. Elle monte sur les planches sans savoir ce qu’elle dira; la moitié du temps elle ne sait ce qu’elle dit, mais il vient un moment sublime. Et pourquoi l’acteur différerait-il du poète, du peintre, de l’orateur, du musicien? Ce n’est pas dans la fureur du premier jet que les traits caractéristiques se présentent, c’est dans les moments tranquilles et froids, dans des moments tout à fait inattendus." (Diderot, Paradoxe sur le comédien)
La lettre capitale en début de mot
■ sa présence est obligatoire :
pour les noms patronymiques (ex: Néricault Destouches) ;
pour les articles des noms patronymiques (ex: La Bruyère, La Fontaine),
les pseudonymes (ex: Molière),
les surnoms (ex: Louis le Grand ; Louis le Bien-aimé),
les noms de peuples lorsqu’ils ont valeur de substantif (ex: les Français et les Italiens avaient un jeu différent),
les adjectifs « saint » ou « sainte » lorsqu’ils désignent une personne (ex: Saint-Augustin a condamné le théâtre)
■ on ne met pas de capitale initiale :
à empereur, ministre, roi, sultan, qu’ils soient suivis ou non du nom de la personne désignée ;
aux noms mythologiques ou tiré des contes, divinités exclues
Exemple:
un satyre, un elfe, un gnôme, une fée etc...
Mais:
Venus, Artemis, Zeus, Apollon, Mercure...
aux noms de religions ou doctrines (ex: le jansénisme, le protestantisme, le christianisme...).